Юзлес попытка перевести клиент на вменяемый русский.
Из всей шары подобных патчей собрал это, хотел получить патч как можно более схожий с английским оригиналом по смыслу и структуре. Коснулся лишь интерфейса и голоса туториала.
Перед всем лучше взглянуть на эту тему, там человек серьёзнее занялся этим вопросом.
Из всей шары подобных патчей собрал это, хотел получить патч как можно более схожий с английским оригиналом по смыслу и структуре. Коснулся лишь интерфейса и голоса туториала.
Перед всем лучше взглянуть на эту тему, там человек серьёзнее занялся этим вопросом.
В архиве:
- Ру описание классов при создании персонажа classinfo-e.dat (Подправлен)
- Ру еула (транслейт оригинала) eula-e.dat
- Ру внутриигровые подсказки на экране загрузки gametip-e.dat
- Ру описание предметов itemname-e.dat и скиллов skillname-e.dat
- (Важно: сами названия предметов и скиллов - английские)
- (Лежат в отдельной папке)
- Ру описание + названия квестов questname-e.dat
- Ру системные сообщения systemmsg-e.dat + sysstring-e.dat
- (С оригинальным цветом)
- Ру имена НПС и мобов.
- (Даунгрейд High-Five файла)
- (Присутствует вариант с аргопатчем/без)
- И красивый голос девушки с туториала, думаю многие его помнят
Вложения
Последнее редактирование модератором: